Pàgines
▼
dijous, 30 de març del 2017
El Monstre Joan
En el meu recull Ni ase ni bèstia hi ha un conte per a la mainada que duu per títol El Monstre Joan, un conte que gràcies a l'espectacular feina de l'estudi Mercurial Indigo s'ha convertit en un àlbum il·lustrat. I a mi em fa una il·lusió immensa que ja sigui a la venda. Espero que us agradi!
dimecres, 29 de març del 2017
No tan diferents
Basc per a catalanoparlants
(O de com dues llengües tan diferents
s’assemblen tant)
Beatriz Fernández – Anna Pineda
Voliana
Edicions, 2016
El basc (o èuscar) és difícil, el
basc no té res a veure amb el català, el basc no s’assembla gens a cap altra
llengua... Veritats inqüestionables o tòpics recurrents? Sí, és cert que el
basc és una llengua aïllada, és a dir, una llengua que no ha pogut ser inclosa
dins de cap família lingüística, i aquest fet ens l’allunya de la catalana,
indoeuropea i romànica. Però segur que ambdues llengües no s’assemblen gens?
Per demostrar-nos que sí, que català i basc comparteixen moltes més coses de
les que ens imaginem a priori, Beatriz Fernández, professora del Departament
d’Estudis Bascos de la Universitat del País Basc, ens presenta Basc per a catalanoparlants (O de com dues
llengües tan diferents s’assemblen tant), un llibre que ha estat traduït i
adaptat al català per la filòloga Anna Pineda i que Voliana Edicions acaba de
publicar.
Basc per a catalanoparlants conté, lògicament, nocions de
gramàtica, però cal aclarir que el llibre té poc a veure amb un manual
tradicional d’aquesta matèria. I és que el text és ple de referències
històriques, literàries i fins i tot gastronòmiques –estem parlant del País
Basc!– que serveixen per explicar de manera més entenedora l’estructura i el
funcionament de la llengua basca. Així, mitjançant senzills exercicis, l’autora
i la traductora ens demostren les similituds que hi ha entre aquesta llengua i
el català, unes similituds que, si sou amants de la diversitat lingüística, de
ben segur que us despertaran l’interès envers el basc i us faran venir ganes
d’aprendre’l.
Amb Basc per a catalanoparlants Voliana Edicions continua fent palès,
doncs, el seu compromís amb les llengües minorades i el desig que totes puguin
assolir la plena normalitat en el territori que els correspon. Perquè aquest és,
també, un altre punt d’unió entre el català i el basc. L’anhel de normalitat.
Llengua
Nacional, 1r trimestre 17
dilluns, 27 de març del 2017
Paraules mogudes a la Bisbal d'Empordà
Paraules mogudes, primer pla. Quina meravella, ahir a la Bisbal. Gràcies a totes les persones que vau omplir el Mundial de complicitat.
dijous, 23 de març del 2017
Amb l'Enric Larreula
Ahir, amb el mestre Enric Larreula i el seu T'han enganyat, Immaculada al club de lectura Sabadell Readers. Parlant de contes i de llengua. Perquè només escoltant els nostres referents podrem fer el país que volem.
diumenge, 19 de març del 2017
Perquè volem acollir
Ahir vaig participar en un recital a Sabadell per recaptar fons per Proactiva Open Arms, l'entitat que treballa per acollir els refugiats. Un granet de sorra del món de la cultura. Perquè la inacció de la Unió Europea i dels estats és una vergonya i no podem quedar-nos aturats. Sí, volem acollir. I que rebentin les fronteres.
L'acte a iSabadell.
L'acte a iSabadell.
dissabte, 18 de març del 2017
Paraules mogudes a Gironella
Vista aèria de Gironella amb un parell de nòmades de la paraula. Paraules mogudes vestint el silenci de la biblioteca.
divendres, 17 de març del 2017
Alumni
Un honor haver estat finalista del Premi Alumni, que reconeix la trajectòria dels antics alumnes de l'Escola Pia de Sabadell. Moltes mercès per valorar la meva feina. Però només sóc algú que persegueix l'horitzó.
dimarts, 14 de març del 2017
Sabadellenquismes a l'Escola Pia
Que em convidin a parlar de sabadellenquismes als alumnes de 3r de primària, a la classe de la Marina, és una bona manera de fer ciutat. I si a més em regalen belgues, la cosa ja és d'allò més dolça.
El taller al web de l'Escola Pia de Sabadell.
El taller al web de l'Escola Pia de Sabadell.
divendres, 10 de març del 2017
Paraules mogudes a Barcelona
Una nit màgica a Barcelona. Paraules, cançons i els ulls brillants d'un públic fantàstic. L'inici íntim d'una gira moguda. Paraules mogudes.
dimecres, 8 de març del 2017
I si parlem català a Cerdanyola del Vallès?
Quin luxe acabar aquesta gira d'I si parlem català? a Cerdanyola amb l'admirat Ángel Solà presentant-me. Un país enamorat de la llengua. Gràcies a les companyes del CNL per fer-ho possible.
La presentació a Cerdanyola Info.
La presentació a Cerdanyola Info.