dimecres, 14 d’agost de 2013

Manual del lingüicida



Context:
Ets el president d’un territori autònom amb dues llengües oficials, una de les quals és la pròpia i l’altra hi va ser imposada fa cosa de tres segles. El teu objectiu, com a bon serf de l’amo –l’estat–, és aniquilar la pròpia i convertir el territori en un bonic paratge monolingüe.


Passos:
- Menysprees la llengua pròpia en els actes oficials.
- Elimines les ajudes als mitjans de comunicació privats que la utilitzen. 
- L’arracones en els mitjans públics. 
- Et retires de qualsevol ens compartit amb altres territoris que també la parlen. 
- Ofereixes la possibilitat de realitzar l’escolarització en la llengua de l’estat. Si la resposta social és mínima, suprimeixes per llei la immersió lingüística en la pròpia i t’inventes un sistema trilingüe que a la pràctica la converteixi en quelcom residual. Ah, i per si de cas, li dónes un nom nou i encarregues llibres de text fets a mida.

Possibles obstacles:
Que el poble es planti, que arreu del territori surtin moviments de defensa de la llengua i que el sistema educatiu es plantegi dur a terme una vaga indefinida. Et sona, Bauzá?

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada