dissabte, 27 d’abril del 2024

Verba, non facta en imatges

Els alumnes de 1r del batxillerat artístic de la meva escola, el Col·legi Sagrada Família de Sabadell, han fet un treball consistent en agafar un microconte de Verba, non facta i convertir-lo en una fotografia. Sota el guiatge de la professora Xell Gispert, han fet una feina excel·lent i, cada dia fins a arribar a Sant Jordi, s'ha compartit una de les fotografies a les xarxes socials de l'escola, acompanyada del conte. Aquí els teniu, i esperem que us agradin!

L'autobús

L’autobús és a la parada. Dues o tres persones fan cua per pujar-hi. Toquen les tres i una munió de gent surt de les oficines de l’altra banda del carrer. Volen agafar l’autobús. Gairebé sense mirar, travessen el carrer en massa i es posen a la cua. A poc a poc van pujant a l’autobús. A dins l’aire és gairebé irrespirable. Amuntegats, els passatgers contemplen la cua inacabable. Passen els minuts. Passen les hores. Es fa de nit i hi continua pujant gent. La matinada els enxampa i la cua no s’acaba. Quan surt el sol, els més impacients comencen a neguitejar-se. “És que si no ens afanyem...”, diu algú. Però no acaba la frase, perquè toquen les vuit i la gent comença a baixar per la porta del darrere. Hora de treballar.

Berta Pons

La revolta del teclat

Estava treballant amb l’ordinador i, de cop i volta, la lletra F s’ha aixecat, ha alçat la vista per damunt de la G i s’ha adreçat a la N. Ei, per què hi ha una N que duu barret i no hi ha cap F que en dugui?! N amb barret? –li ha contestat la N. Vols dir aquella que hi ha al final de la teva fila, just abans d’arribar a la ¨´{? Sí, aquesta! Ui, no hi tinc pas res a veure, amb la Ñ! Doncs no m’ho crec –ha aprofitat per dir la Q, que s’ho mirava amb atenció. Ni jo tampoc! –hi ha afegit la U. En un tres i no res, les altres lletres s’han anat incorporant a la protesta, enfurismades per aquesta discriminació. Fins que, tot d’una, la F ha sortit del seu lloc, molt en&adada, i ha dit que allò era inadmissible i que calia denunciar-ho. La B i la J s’hi han adherit a l’instant i ha començat un guirigall descomunal. \o m’ho mirava am* precaució, però ara s’estan començant a ai¬ecar totes i >a ver¿it·” és qu~ ai!í no es pot tre\alla?. A%gú t; un alt:;e or·in|ador???

Pau García

Sense paraules

            Viatja d’un país a l’altre, contempla tots els paisatges, gaudeix d’incomptables postes de sol, admira mil obres d’art, flaira l’enèsim perfum, escolta milions de cançons, tasta les menges més exòtiques. Fins que un dia la veu, banyant-se nua en el riu, i comprèn que per fi l’ha trobat.

Júlia Cladellas

Tomàquet

Van convidar-lo a sopar en un restaurant de cuina d’autor i, tan bon punt veié aquell plat immens amb un minúscul tomaquet al bell mig, exigí que li portessin immediatament l’accent que hi faltava. I és que, si no hi havia d’haver gens de varietat, com a mínim que hi hagués quantitat.

Àlex Morera

Peix al cove

Quan va tenir tot el peix al cove va adonar-se que, fet i fet, preferia un bon cistell ple de rovellons.

Martina Valera

Papers

Quan el líder republicà guanyà les eleccions amb una majoria aclaparadora, no ho dubtà ni un segon i es féu coronar emperador. La reacció de l’oposició no es féu esperar. Els monàrquics demanaren la restauració immediata de la legitimitat republicana, els ecologistes incendiaren un bosc als afores de la capital per poder-hi fer una acampada de protesta, l’esquerra revolucionària exigí la intervenció dels antiavalots i els pacifistes feren un atemptat davant del palau presidencial. Els feixistes decidiren agafar un llibre.

Arnau Pich

Cartes

Griselda Riera? El nom no em sonava de res, però era evident que anys enrere ens havíem enviat cartes. Aquell sobre mig esgrogueït que acabava de trobar, tot remenant papers vells, n’era la prova. Encuriosida, vaig començar a llegir-la. Em parlava dels músics que escoltava, dels escriptors que llegia, i d’una trobada de joves on volia assistir i a la qual, em deia, li agradaria que jo també anés. Griselda? Griselda d’Alella? Sí que havia estat a Alella, a la meva època a l’esplai, però Griselda... Res de res. Calla, vaig dir-me, la buscaràs a les xarxes socials. Griselda Ribes, Griselda Ricomà... Griselda Riera! D’Alella! Havia de ser-ho. Cap foto, però. Una noia discreta, vaig pensar. I ara què? Doncs li enviaria un missatge privat, sí. Per si el meu nom no li deia res, li vaig explicar que era una noia de Terrassa, que havia trobat una carta seva, antiga, i que havia tingut ganes de reprendre el contacte. Van passar uns quants dies i la resposta no arribava. Fins que un dilluns, en obrir el compte, vaig trobar-me el seu missatge. Sabia qui era, guardava les meves cartes –es veu que en tenia més d’una– i, deia, tenia ganes de tornar-me a veure. Vam quedar per aquell divendres, a Alella.

El trajecte fins al Maresme se’m va fer llarg. Em sonaria la seva cara, quan la veiés? Palplantada davant del seu portal, encara vaig esperar uns segons abans de trucar, repassant les frases que faria servir per trencar el gel. El timbre, estrident, va trencar el silenci. A l’instant vaig sentir el so d’unes passes baixant apressades l’escala, un baldó que s’obria i unes paraules que ho van explicar tot. Benvinguda a casa. La Griselda Riera era jo.

Sandra Jaén

Roda el món

            L’adúltera potencial està farta del seu home. L’adúltera s’embolica amb un suec que és de vacances al país. L’adúltera s’embolica amb un noi ebrenc que està estudiant a la ciutat. L’adúltera s’embolica amb el veí del primer. L’adúltera es divorcia del seu home. L’adúltera es casa amb el veí del primer. L’adúltera s’embolica amb el seu ex. L’adúltera és feliç. Amb el seu ex.

Jan Pinillos

Mirades

Se li descordà el rellotge i li caigué a terra i ella, que passava pel seu costat en aquell instant, s'ajupí a collir-l'hi. I quan les seves mirades es creuaren, el temps s'aturà.

Carla Julián

divendres, 26 d’abril del 2024

dijous, 25 d’abril del 2024

Entre nosaltres a Sant Llorenç de Morunys

Dissabte vam ser a l'escenari incomparable del claustre del Monestir de Sant Llorenç de Morunys per compartir, en el marc del Festival Litenatura, Entre nosaltres.

dimecres, 24 d’abril del 2024

dimarts, 23 d’abril del 2024

Llenguaferits #150: bon Sant Jordi!!!!

Bon Sant Jordi, llenguaferits!

Vam sortir al Diari de Sabadell, a la llista d'escriptors que érem a la taula d'autors, amb la Marina, i comentant quin llibre m'ha influït més.

I vaig participar a una tertúlia de Ràdio Sabadell sobre el conte conduïda per la Karen Madrid i amb la participació de la Rosa Pi Masvidal i la Carme Falguera:

I a la taula d'autors!


dilluns, 22 d’abril del 2024

El català arreu i amb tothom a Sant Cugat del Vallès

I dijous vam anar a Òmnium Sant Cugat per compartir una trobada sobre El català arreu i amb tothom. I va ser d'allò més participativa! Gràcies per voler comptar amb nosaltres.

diumenge, 21 d’abril del 2024

dissabte, 20 d’abril del 2024

Un Nadal embruixat encara un altre cop a Sabadell

I dimecres la Marina i la Sílvia també van presentar Un Nadal embruixat, aquest cop al Gremi de Fabricants de Sabadell, en el marc dels actes de Sant Jordi!

dijous, 18 d’abril del 2024

El petador màgic al Col·legi Sagrada Família

Dimarts a la tarda vaig anar cap a la primària de la meva escola per parlar d'El petador màgic amb els alumnes de 5è. Aquest és el Sabadell que volem?, ens hem preguntat. I hem reflexionat sobre medi ambient, sobre individualisme, sobre llengües i sobre tot allò que ens sembla que caldria canviar. Ep, i quina il·lusió, poder-los dedicar el llibre!

dimecres, 17 d’abril del 2024

Suma a Anglès

Ahir al matí vam ser a l'Institut Rafael Campalans d'Anglès per compartir un Suma amb alumnes de l'aula d'acollida amb 12 llengües inicials!

dilluns, 15 d’abril del 2024

De Cramòvia a un tastet de lletres a Sabadell

Dissabte vaig tornar a la Bodega Coca, i aquest cop per compartir històries de La revolta de Cramòvia i altres contes. Revolta, amor i absurd en un entorn íntim ple de màgia. Un tastet de lletres.

Ah, i aquest és el dibuix espectacular que en va fer en Xavi Núñez!



diumenge, 14 d’abril del 2024

Un món de llengües a les Borges Blanques

Dijous vam ser a les Borges Blanques convidats per Òmnium per compartir Un món de llengües amb un públic absolutament fantàstic. Quina acollida, quina presentació, quin entusiasme! Gràcies de tot cor.

divendres, 12 d’abril del 2024

El Monstre Joan va l'escola Sagrada Família de Sabadell, VI



Dilluns vaig anar a una classe d'I5 de la meva escola per explicar El Monstre Joan va a l'escola i per parlar del conte, i la història que en va sortir entre tots plegats va ser una gran bogeria! Ep, i dimarts vaig anar als altres dos grups i encara la vam fer més grossa! Gràcies per convidar-m'hi!

dijous, 11 d’abril del 2024

dilluns, 8 d’abril del 2024

A bots i barrals

Enguany fa deu anys que vaig publicar el meu segon recull de contes, Verba, non facta. 99 contes intangibles, i aprofitant que s'acosta Sant Jordi hem publicat una edició no venal del conte A bots i barrals amb la il·lustració que en va fer la Sílvia Morilla per al llibre I si expliquem un conte? Si veniu a algun dels actes que farem, us el podreu endur de regal. I que ploguin llibres!

diumenge, 7 d’abril del 2024

Un món de llengües a Palau-Solità i Plegamans

Dijous vam ser a Can Cortés, convidats per l'ANC de Palau-Solità i Plegamans, per compartir Un món de llengües. I es va generar un debat tan interessant! Gràcies a tots plegats!

La conferència a L'Informatiu Palau-Solità i Plegamans:



dissabte, 6 d’abril del 2024

divendres, 5 d’abril del 2024

Llenguaferits a Ràdio Palau

Dimarts vam dir-hi la nostra en el programa El meu carrer de Ràdio Palau i, si us fa, podeu escoltar-ho aquí. I dimecres en van parlar a les notícies!

dijous, 28 de març del 2024

Perspectives, 2a edició

Perspectives va ser el primer llibre que vam publicar com a Llenguaferits, fruit del compromís i la bona feina de la Sílvia Morilla i de Sibilam Edicions. Feia ben poc que havíem començat aquesta bogeria lingüística que ens ha portat a recórrer el país de cap a peus i, partint del microconte homònim de collita pròpia, vam iniciar un viatge imaginari per descobrir què passava si el traduíem a llengües d’arreu. El viatge ens va dur a recórrer Europa, Àsia, l’Àfrica i fins i tot Oceania, però, ai las!, no vam tenir la possibilitat de traduir-lo a cap llengua d’Amèrica. Ara, i després que el llibre s’exhaurís, gràcies a l’interès d’un bon grapat de llenguaferits com nosaltres, hem decidit reeditar-lo i arribar a aquella part del món que en va quedar fora. El guaraní, parlat a l’Argentina, Bolívia, el Brasil i sobretot el Paraguai, ens ha permès acabar de cobrir els cinc continents i, així, oferir un tastet lingüístic d’allò més divers. I, aprofitant l’avinentesa, ens ha semblat oportú incloure-hi dues llengües més: el bretó, en representació de la família celta, i la llengua de signes catalana, perquè les llengües de signes també compten, i tant! Així doncs, us convidem a continuar gaudint de la diversitat lingüística perquè les llengües no són només instruments de comunicació, sinó també elements d’identificació col·lectiva i de cohesió social i maneres úniques, genuïnes i insubstituïbles d’interpretar l’entorn. Aprenguem-ne i, sobretot, parlem-les, perquè les llengües són per compartir-les i per gaudir-les. Ep, i en aquest tros de món que anomenem Països Catalans, fem-hi servir el català sempre, a tot arreu i amb tothom, i estarem aportant el nostre granet de sorra a la llengua i, de retruc, a la diversitat lingüística global. I així tindrem, tots plegats, un món ple de llengües i de perspectives.

dimarts, 26 de març del 2024

Les llengües de Miquel Martí i Pol a Sabadell

Dijous va ser el Dia Mundial de la Poesia i vam ser a l'Àgora de Sabadell per compartir Les llengües de Miquel Martí i Pol. Un recital íntim, ple de complicitat per part del públic. Gràcies per ser-hi.

dilluns, 25 de març del 2024

El català arreu i amb tothom a Bellaterra

Dijous vam estrenar El català arreu i amb tothom a la Universitat Autònoma de Barcelona com a colenda del curs No em racialitzis, parla'm en català. Drets lingüístics universals, organitzat per la Facultat de Traducció i Interpretació. Va ser una experiència d'allò més interessant, i els alumnes van fer-hi aportacions que ens van fer reflexionar a tots plegats sobre l'ús que fem del català, sovint condicionat per prejudicis de tota mena. Enhorabona a la UAB per oferir un curs amb aquest enfocament!

dijous, 21 de març del 2024

Les sabates esblanades a l'Escola Gaudí

Dilluns vaig ser a l'Escola Gaudí, de Sabadell, parlant de Les sabates esblanades amb els alumnes de 3r. Va ser una tarda fantàstica, plena de preguntes interessants, i em va emocionar veure la il·lusió que mostraven. I al matí havien fet la ruta del llibre, de manera que van tenir una jornada ben completa!

dimecres, 20 de març del 2024

El català arreu i amb tothom

Ben aviat estrenem El català arreu i amb tothom, una activitat de dues hores de durada adreçada a persones que utilitzen el català amb certa normalitat però que volen disposar d'arguments i recursos per fer-ho sempre, amb qualsevol interlocutor, i assertivament, és a dir, sentint-se plenament còmodes. A partir de situacions pràctiques, volem treballar plegats per trobar la manera d'aprendre a fer un ús absolutament normalitzat de la llengua. I és que, només així, podrem aportar el nostra granet de sorra a l'ús social del català.

dilluns, 18 de març del 2024

Entre nosaltres a Igualada

Dijous vam ser a Igualada, convidats per l'APLEC, Òmnium Cultural i la Plataforma per la Llengua, per compartir Entre nosaltres. I ens ho vam passar d'allò més bé! Gràcies per comptar un cop més amb nosaltres.

dissabte, 16 de març del 2024

Siguem llenguaferits! un altre cop a Terrassa

Encara flotant després dels dos Siguem llenguaferits! compartits dilluns amb els alumnes de 1r d'ESO de l'Escola El Cim de Terrassa. Atents, participatius, fent aportacions i preguntes d'allò més interessants... Enhorabona al centre!

divendres, 15 de març del 2024

El rodalisme a Amposta

Dissabte vam estrenar El rodalisme a Amposta, en el marc del TrocaJove, la trobada del Moviment de Centres d'Esplais Cristians Catalans. Hi portàvem dues rodes sobre el parlar de l'Ebre, i la vam compartir amb tots els esplais -i van ser molts!- que es van acostar a la nostra paradeta. Gràcies, doncs, a Política Lingüística per oferir-nos aquesta possibilitat, als organitzadors per confiar en nosaltres i als monitors i joves dels esplais d'arreu de Catalunya i de Mallorca per compartir els seus parlars.