Espectacular, la versió animada d'Una nit de Reis diferent que ha dirigit en Lluís Campmajó. Una il·lusió indescriptible, veure un conte propi adaptat a aquest format. Gràcies per la confiança.
Espectacular, la versió animada d'Una nit de Reis diferent que ha dirigit en Lluís Campmajó. Una il·lusió indescriptible, veure un conte propi adaptat a aquest format. Gràcies per la confiança.
Editorials, llibreries, autors... Com està la literatura catalana? Vam mirar d'aclarir-ho un dia de vent perquè, com deien els romans, "verba volant, scripta manent"!
Benvolguts, em fa il·lusió fer-vos saber que ja està disponible la meva pàgina web, www.davidvilairos.cat, on podreu trobar informació sobre mi, sobre els meus llibres i sobre les presentacions, conferències, tallers i recitals que ofereixo. Moltes gràcies per la feina, Gilmara Lanzetta! Espero que us agradi. Ah, i no dubteu a posar-vos en contacte amb mi per qualsevol tema!
Enguany el conte de Reis de Sabadell no podia ser com els altres anys, perquè la situació sanitària ha obligat a suspendre la cavalcada i replantejar totes les activitats nadalenques. Per explicar-ho als més menuts, l'Ajuntament de Sabadell em va encarregar un nou conte, que duu per títol Una nit de Reis diferent i que ha estat il·lustrat per en Lluís Campmajó. Si us fa gràcia llegir-lo, ho podeu fer aquí.
Entrevista a Ràdio Sabadell.
Nota al Diari de Sabadell:
Llenguaferits, hem fet un vídeo molt especial per desitjar-vos un bon Nadal et un joyeux Noël en aquest any tan diferent!
A l'Escletxa, la revista de la CAL, ens han fet una entrevista d'allò més completa. La voleu llegir? Doncs la teniu aquí!
Doncs sí, l'amiga Eliana Freitas ens ha convidat al seu programa Tasta Mots i hem preparat una recepta que esperem que us agradi! Si ho voleu veure, podeu fer-ho aquí. I si voleu saber com ho vam gravar, podeu fer un cop d'ull aquí.
Dimarts vam presentar Finestres a l'Àgora per recaptar fons per a la Marató. Un acte tranquil, intens, amb un públic atent i interessat pel llibre. Cultura i solidaritat.
I continuem trobant noves catalanes arribades dels quatre vents! Tot i que una ens sona una miqueta...
Que bé que ens ho vam passar ahir tots plegats, parlant De vins i de mots a l'Aula d'Extensió Universitària per a la Gent Gran de Sabadell. Gràcies!
L'Àlex Romaguera ens ha fet un article impressionant per a la Directa. Llegiu, llegiu...
Doncs sí, la Marina ha publicat un llibre, un conte preciós il·lustrat per la Sílvia Morilla i publicat per Sibilam Edicions. Cap dubte: el millor regal.
Entrevista a Ràdio Sabadell.
Nota al Diari de Sabadell:
I avui parlem del català en el doblatge i el teatre. Que sí, que som uns comediants!
A l'Enllaç parlen de la conferència Llenguaferits, un món de llengües que fem avui a Igualada. Guaiteu!
Un reportatge espectacular a RTV Vilafranca!
Ahir, fent la primera conferència Llenguaferits, un món de llengües (telemàtica, això sí!), per al Casal Català de Lisboa. Quina gran experiència! Qui més s'hi anima?
Doncs sí, al Diari de Sabadell parlen del nostre llibre Perspectives. Ep, i les declaracions -fantàstiques- no són meves sinó de la Jess. Podeu llegir-ho aquí.
I completem la nostra ruta pel Matarranya parlant d'una llengua i una literatura que esberlen fronteres.
Els contes continuen fent camí. La Teresa Rodríguez, de la Casa dels Contes, està fent servir contes de La revolta de Cramòvia i altres contes i les traduccions de Perspectives per als tallers d'interpretació que fa als instituts. I nosaltres n'estem d'allò més satisfets!
Ep, que hem estat preparant una conferència a dues veus on parlarem de diversitat lingüística global, de la diversitat del català i de què podem fer per preservar el patrimoni cultural que representa. Ah, i l'oferim tant en format presencial com telemàtic. Si sou una entitat i hi esteu interessats, no dubteu a contactar amb nosaltres! Som-hi!
Abans del confinament perimetral de Catalunya, el vent (i en feia molt!) ens va empènyer a saltar una frontera inexistent. Ho voleu veure, llenguaferits?
Que bé, que un company faci servir el conte Beta, de La revolta de Cramòvia i altres contes, per un treball de 4t d'ESO sobre la discriminació de gènere. D'això van les revoltes.
Un conte de Roba estesa que treballen a l'aula del CPNL de Cerdanyola del Vallès i que m'han demanat si el podia gravar.
Hi havia una vegada una francesa que va portar un sabadellenc a Terrassa...
Lingua damnati, Tarracone sumus! Que sí, que hem anat a l'època romana a buscar les arrels del català!
Divendres van tornar a parlar de nosaltres a Ràdio Trama. Si ho voleu sentir, podeu fer-ho aquí, a partir del minut 16. Esperem que us agradi.
Vam anar a presentar Finestres a Sentmenat i vam acabar parlant també de Perspectives. Emmascarats, sí, però amb un públic fantàstic. Cultura segura i solidaritat. Gràcies per fer-ho possible!
Què podem fer pel català? A la capital ens en donen unes quantes pistes!
Absurd, amor i (molta) revolta. Perspectives que vam oferir ahir en unes caves de Sant Sadurní per commemorar l'1 d'octubre, convidats per l'ANC.
Voleu veure com anem a tancar els ànecs? Doncs acompanyeu-nos al Moianès! Que sí, que estem bojos pel català!
Doncs sí, el cap de setmana del 26 i 27 de setembre va sortir un especial sobre els sabadellenquismes al Diari de Sabadell, un quiz basat, en part, en el Ciutat de paraules, i amb una notícia complementària sobre els Llenguaferits. Podeu fer-hi un cop d'ull aquí.
La ruta sabadellenca continua: literatura, música i un punt de bogeria (i un missatge per als terrassencs...).
Dimecres passat ens van entrevistar al Connectats de la Xarxa per parlar del nostre llibre, Perspectives. Si en voleu saber més, ho podeu fer aquí, a partir del minut 20.
Després de la maqueta, la Companyia MINIMíssimA acaba de publicar el seu primer àlbum, que inclou, també, la versió musicada del meu conte El senyor del castell, del llibre Roba estesa. Escolteu i gaudiu la música d'arrel! I si en voleu saber més, podeu fer-ho en aquesta notícia de l'Enderrock, en aquesta altra o bé en aquesta ressenya a Serra d'or:
Ja és a la venda Perspectives, una breu reflexió llenguaferida sobre la diversitat lingüística que vol esperonar el lector a descobrir l'apassionant món de les llengües. El llibre conté un text introductori de la Jess, el meu conte Perspectives, de Roba estesa, traduït a 18 llengües d'arreu del món, i il·lustracions de la Sílvia Morilla. El publica Sibilam Edicions i, si el compreu, estareu col·laborant econòmicament amb Llenguaferits. Us fa?
Sabadellenques i sabadellencs, hem estat a Sabadell per comprovar si és realment la capital del Vallès Occidental, de les terres catalanes i del món en general. Ens hi acompanyeu?
Mireu quina entrevista tan tendra que ens van fer a Ràdio Trama!
Un tal Pere acaba de publicar el seu nou àlbum, Un llarg hivern, que inclou, entre d'altres grans cançons, I penses que no, la peça musicada del meu conte Però saps que sí, del llibre Roba estesa. Escolteu-lo i gaudiu-ne!
L'àlbum a Serra d'or: